Malapropism is the mistaken use of a word or group of words instead of a similar-sounding word or phrase, often with unintentionally amusing effects.
More often than not, ginagamit natin ang malpropism sa pagsalita e.g. "if the weatherman says there is a 90 percent chance of PARTICIPATION in the afternoon (instead of PRECIPITATION) napagkamalan niya sa kanyang salita na tama ang ginagamit niyang terminologies. Akala niya lang yon.
Paano kung sa pagiisip or sa pagkaintiendi ... malapropism din ba ang tawag doon? Take for instance the image included in this post.
Your mom says "nak ... pakicheck mo nga ang singing? Tapos ikaw instead of looking to know kung luto na ang rice ... you put a checkmark on the casserole pot?
This is a case na may inutos sa iyo ... pero iba ang ginawa mo dahil yon ang pagkaintiendi mo. But like malapropism na merong comic effect ... tawa ako ng tawa sa image which is the expected outcome.
Di ba isang artista noon was cornered and was asked what are her thoughts about VIOLENCE in movies. Sukat ba namang sagotin ang isang seryosong question ng: " ... gitara nga hindi ko alam ... VIOLENS pa?"
Pag sinabi sa iyo na "RICE please" while you're eating ... tapos ang ginawa mo you tumayo ka and you RISE from your seat ... pareho din yon.
Siguro nga malapropism din ito. Sa sobra nating pag-analyze ... ang simple ay naging kumplikado. Enough of this stuff.
No comments:
Post a Comment